DE
Ich habe mir den verrückten Plan in den Kopf gesetzt irgendwann mal alle Inseln der Karibik besucht zu haben und daher stand für mich Aruba schon lange auf der Bucketlist! Ich hatte schon viel über die Insel gehört und besonders in Amerika und in den Niederlanden ist sie wahnsinnig beliebt. Bei vielen gilt Aruba als “One happy island”, aber die Reiseberichte Anderer reichen mir natürlich nie und so habe ich mich die Socken gemacht, um für Euch Eindrücke zu sammeln und die Insel zu entdecken!
ENG
I got the crazy plan in my head to visit all the islands of the Caribbean someday and that’s why Aruba has been on my bucket list for a long time! I had heard a lot about the island and it is especially popular in America and Netherlands. Many refer to Aruba as “one happy island”, but of course the travel reports of other people are never enough for me and therefore I went out, to collect impressions for you and to discover the island!
HOW TO GET THERE
DE
Alle Wege führen über Amsterdam! Die Airline KLM bietet meiner Meinung nach das Beste Angebot, um Aruba und die ABC Inseln zu entdecken. Die Flüge gehen dabei immer über den internationalen Flughafen in Amsterdam. Bei längeren Zwischenstopps dort kann ich Euch die KLM Crown Lounge wärmstens empfehlen. Ihr könnt den Loungezugang entweder vor Ort oder Online einfach zu Eurem Ticket dazu buchen und ich finde diese Investition lohnt sich enorm. Ihr könnt dort duschen, essen & trinken so viel ihr wollt oder ganz entspannt in einem der gemütlichen Loungechairs arbeiten.
Die Reise hat sich von der ersten bis zur letzten Sekunde einfach unglaublich gut angefühlt. Das liegt vor allem an dem Weltklasse Service der Airline. Ich weiß nicht wo man solche Mitarbeiter findet?! Egal ob bei Check In am Schalter des Flughafens oder an Board. Die Crew ist wahnsinnig hilfsbereit und hat immer ein Lächeln auf den Lippen (kann man trotz Maske an den Augen erkennen ;)). Wir haben uns für einen Flug in den Economy Class mit Comfort Sitz entschieden. Die Sitze haben eine gute Beinfreiheit und stellen einen sehr guten Kompromiss zwischen Kosten und Komfort da. Wir haben auf dem lange Flug der ca. 12 Stunden gedauert hat, eine super Zeit gehabt und ehrlich gesagt bin ich diese Art von Mensch die fast schon traurig ist wenn man dann landet, weil es doch wirklich nichts schöneres gibt als in die Ferne aufzubrechen und das Gefühl des Reisens im Flugzeug so greifbar ist wie nirgendwo sonst.
Bzgl. Reisen in Coronazeiten: KLM hat ein sehr gutes Sicherheit und Hygienekonzept, dass es auch in Pandemiezeiten erlaubt, sicher zu reisen. So werden bspw. die Maschinen vor jedem Start vollständig desinfiziert und die Luft permanent gefiltert. Wer sich genauer über das Sicherheitskonzept von KLM informieren möchte kann das HIER machen. Wichtig ist es, sich über die aktuellen Reisebestimmungen HIER und beim Auswärtigem Amt zu informieren. Die Bestimmungen aufgrund der Corona Pandemie ändern sich ständig, daher macht es am meisten Sinn, dass ihr Euch unmittelbar vor Reiseantritt informiert.
ENG
In my opinion, the airline KLM offers the best deal to discover Aruba and the ABC Islands. The flights always go through the international airport in Amsterdam. For longer stopovers there, I can warmly recommend the KLM Crown Lounge. You can book lounge access either on site or online with your ticket and I think this investment is extremely worthwhile. You can shower there, eat and drink as much as you want or work in a relaxed atmosphere in one of the cozy lounge chairs.
The trip just felt incredibly good from the first to the last second. This is mainly due to the airline’s world-class service. Where can you find such amazing employees?! Regardless of whether you are checking in at the airport counter or on board of the plane, the crew is incredibly helpful and always has a smile on their faces (you can see it in the eyes despite the mask;)). We decided to fly in Economy Class with a comfort seat. The seats have good legroom and represent a very good compromise between cost and comfort. We had a great time on the long flight that took about 12 hours and, to be honest, I am the kind of person who is almost sad when the plane is landing because there is really nothing better than going places and the feeling of traveling is more tangible on a plane than anywhere else.
Regarding travel in corona times: KLM has a very good security and hygiene concept that allows you to travel safely even in pandemic times. For example, the machines are completely disinfected before each start and the air is permanently filtered. Anyone who would like to find out more about KLM’s security concept can do so HERE. It is important to inform yourself regarding the current travel regulations HERE and at the Federal Foreign Office. The regulations due to the corona pandemic are constantly changing, so it makes the most sense that you check the pages a few days before you actually travel.
ONE HAPPY ISLAND
DE
Aruba ist Teil der ABC Inseln (Aruba, Bonaire & Curacao), gehört geologisch zu Südamerika und liegt lediglich 25 Kilometer Luftlinie entfernt von der Küste Venezuelas. Aruba ist ein nach innen autonomer Staat, der zum Königreich der Niederlande gehört. Die geografische Lage auf der einen Seite und der besondere politische Status der Insel auf der Anderen, machen Aruba zu einem weltweit beliebten Reiseziel, dass es Urlaubern aus aller Welt ermöglicht die Insel zu entdecken. Aruba ist in jeder Hinsicht eine Überraschung. Wir waren schon öfter in der Karibik, allerdings unterscheiden sich die Inseln trotz geografischer Nähe enorm voneinander. Dies gilt übrigens auch für die ABC Inseln untereinander. Nach der Landung sprangen wir in unseren Leihwagen und merkten sofort wie sauber und aufgeräumt die Straßen der Insel sind. Es herrscht nicht das übliche Inselchaos sondern alles läuft in seinen geregelten Bahnen ab. Das hat den enormen Vorteil, dass man sich als Urlauber direkt ganz auf seine Entspannung fokussieren kann. Die Strände der Insel sind das wohl auffälligste Merkmal und begeistern durch ihren puderweichen Sand und ihre enorme Sauberkeit. Ich kann mich mit Ausnahme der Malediven nicht an so perfekte Strände erinnern – einfach zauberhaft! Die Insel ist knapp 180 Quadratkilometer groß und hat ca. 100.000 Einwohner. Von einem Ende zum Anderen haben wir in etwa 40 Minuten gebraucht. Die Natur ist sehr rau und vor allem durch eindrucksvolle Kakteen und Steine geprägt. In Aruba geht es darum Urlaub zu machen und wer sich drauf einlässt, der findet hier alles was das Herz begehrt! Der Tourismus ist Haupteinnahmequelle des Landes und dementsprechend ist hier alles auf die Reisenden ausgerichtet.
ENG
Aruba is part of the ABC Islands (Aruba, Bonaire & Curacao), geologically belongs to South America and is only 25 kilometers away from the coast of Venezuela. Aruba is an internally autonomous state that belongs to the Kingdom of the Netherlands. The geographical location on the one hand and the island’s special political status on the other make Aruba a popular travel destination worldwide that allows travelers from all over the world to discover the island.
Aruba is a surprise in every way. We have been to the Caribbean several times, but the islands differ enormously from each other despite their geographical proximity. Incidentally, this also applies to the ABC islands among themselves. After landing we jumped into our rental car and immediately noticed how clean and tidy the streets of the island are. There is not the usual island chaos but everything runs so smoothly. This has the enormous advantage that as a vacationer you can focus directly on your relaxation. The island’s beaches are probably the most striking feature and inspire with their powder-soft sand and their enormous cleanliness. With the exception of the Maldives, I can’t remember such perfect beaches – just magical! The island is almost 180 square kilometers big and has around 100.000 inhabitants. It took us about 40 minutes from one end to the other. The nature is very rough and mainly characterized by impressive cacti and stones. Aruba is about going on vacation and if you get involved, you will find everything your heart desires here! Tourism is the country’s main source of income and accordingly everything here is geared towards travelers.
WHAT TO DO:
DE
Aruba bietet sehr viele Freizeitmöglichkeiten und Touren für Urlauber, die neben der Entspannung auch das Abenteuer suchen. Hier findet ihr meine Favoriten, die bis auf den Red Sail Bootstrip & Flamingo Island alle kostenlos zu erleben oder besichtigen sind.
ENG
Aruba offers a wide range of leisure activities and tours for vacationers who are looking for adventure as well as relaxation. Here you will find my favorites, all of which except for the Red Sail Boat Trip & Flamingo Island can be experienced or visited for free.
FLAMINGO ISLAND
DE
Der Aruba Fotospot schlechthin. Auf der Insel des Renaissance Hotels sind ca. 12 Flamingos an dem kleinen Strand zu finden und lassen sich von den Gästen füttern und posieren geduldig für die Bilder. Die Preise liegen bei ca. 40€ für einen Tagespass. Mir hat es gefallen aber man sollte sich schon darüber im klaren sein, dass hier jeder auf der Jagd nach dem perfekten Bild ist und am Strand und um die Flamingos schon einiges los ist.
ENG
This is the Aruba photo spot par excellence. On the island of the Renaissance Hotel there are around 12 flamingos on the small beach and they let the guests feed them and patiently pose for the pictures. The prices are around 40€ for a day pass. I liked it but you should be aware that everyone is on the hunt for the perfect picture here and the beach is quite crowded.
DONKEY SANCTUARY
DE
Auf Aruba gibt es sehr viele Esel. Das Donkey Sanctuary nimmt all diejenigen auf, die sich verletzt oder aus sonstigen Gründen in Freiheit ein schweres Leben hätten. Hier könnt ihr kostenlos Esel streicheln und diese wundervollen Tiere hautnah erleben. Für Tierfans wie mich einfach ein must see!
ENG
Aruba has lots of donkeys. The donkey sanctuary is for those who are injured or for other reasons had a tough life in the wild. Here you can stroke donkeys for free and experience these wonderful animals up close. A must see for animal fans like me!
SGT. PEPPER’S FRIENDS
DE
Sgt. Pepper’s Friends ist für mich das menschliche und tierische Highlight der Insel. Hier werden Straßenhunde versorgt und an neue Familien vermittelt. Wer Lust hat kann die Organisation auch ganz bequem per Paypal unterstützen. Eine gute Sache!
ENG
Sgt. Pepper’s Friends is for me the human and animal highlight of the island. Street dogs are fostered here and given to new families. If you feel like it, you can also conveniently support the organization via PayPal. A good thing!
RED SAIL
DE
Schonmal über ein versunkenes Kriegsschiff hinweg geschnorchelt? Nein?! Dann ist dieser Bootstrip von Red Sail Aruba etwas für Euch. Mit einer freundlichen und entspannten Crew entdeckt ihr die Küste von Aruba und haltet an den spannendsten Spots. Ganz nebenbei macht der Captain die besten Pina Coladas der Insel.
ENG
Ever snorkeled over a sunken warship? No?! Then this boat trip from Red Sail Aruba is for you. With a friendly and relaxed crew you will discover the coast of Aruba and stop at the most exciting spots. By the way, the captain makes the best pina coladas on the island.
BABY BEACH
DE
Baby Beach ist das Kontrastprogramm zu Palm Beach und der Hotelmeile. Hier könnt ihr ganz umtouristisch einen Traumstrand entdecken! Einfach Handtuch mitnehmen und die Sonne genießen. Übrigens: Auf der einzigen Straße dorthin, steht meist ein Straßenhändler (umringt von frei lebenden Eseln), der die besten Kokosnüsse der Insel verkauft. Vergesst aber nicht mit den Eseln zu teilen! ;)
ENG
Baby beach is the biggest contrast to Palm Beach and the hotel mile. Here you can discover a dream beach in a completely non-touristy way! Just take a towel with you and enjoy the sun. By the way: On the road leading to the beach you find a guy selling the best coconuts on the islands. But don’t forget to share with the many donkeys standing around ;).
ORANJESTAD
DE
In Oranjestad spielt sich das Stadtleben von Aruba ab. Ein Luxushop reiht sich an den nächsten und die bunten Häuser sind perfekt für ein paar traumhafte Urlaubsfotos geeignet. Hier verbinden sich der architektonische Stil der Niederlande mit den bunten Farben der Karibik. Ein besonders Highlight ist die alte Straßenbahn die ihre Runden durch die Stadt dreht!
ENG
Oranjestad is where Aruba’s city life takes place. One luxury shop follows the next and the colorful houses are perfect for a few dreamy vacation photos. The architectural style of the Netherlands meets the colors of the Caribbean in this beautiful town. Another highlight here is definitely the old tram.
SAN NICOLAS
DE
Auch wenn dieses Örtchen auf Aruba etwas verschlafen wirkt, gibt es einiges zu entdecken. Die Künstlerszene von Aruba hat sich auf den Hauswänden von San Nicolas verewigt und ein eindrucksvolles Kunstwerk aus dem Ort gemacht.
ENG
Even if this place on Aruba seems a bit sleepy, there is a lot to discover. The Aruba artist scene has immortalized itself on the walls of San Nicolas’ houses and turned the place into an impressive piece of art.
MANGEL HALTO
DE
Mangel Halto ist der Naturfotospot schlechthin! Von den steilen Klippen führen viele Holztreppen ins dass kristallklare Meer. Nicht umsonst nennt man diesen Ort Stairway to heaven!
ENG
Mangel Halto is the ultimate nature photo spot! Many wooden stairs lead from the steep cliffs into the crystal clear sea. This place is called Stairway to heaven and I would say it quite lives up to that name!
CALIFORNIA LIGHTHOUSE
DE
Der Leuchtturm der Insel liegt ganz im Nord-Westen der Insel und ist ein schöner Aussichtspunkt für Naturliebhaber. Ein kurzer Trip hierhin zum Sonnenuntergang empfiehlt sich für alle, die Abends Entspannung und Ruhe suchen.
ENG
The island’s lighthouse is located in the north-west of the island and is a beautiful vantage point for nature lovers. A short trip to this place is worth it, if you are looking for a relaxed sundowner.
RIU PALACE ARUBA
DE
Das Riu Palace Aruba befindet sich direkt am Palm Beach und wurde wie ein orientalischer Palast gestaltet. Alles an diesem Hotel ist riesig, bereits die Eingangshalle hat so hohe Decken, dass man sich schier darin verlieren könnte. Ein erster Blick auf die gigantischen Pools und den Strand direkt vor dem Resort begeistern sofort.
Das Riu ist ein All Inklusive Hotel, dass über eine Vielzahl von Restaurants verfügt, die zu unterschiedlichen Tagen in der Woche geöffnet haben. Egal, ob Japanisch, Mexikanisch, Italienisch oder World Cuisine, hier findet ihr wirklich alles. Am Pool versorgt Euch eine große Bar mit allen möglichen Drinks.
Insgesamt funktioniert der Service im Hotel sehr gut und das Team ist gut eingespielt.
Die besondere Stärke des Hotels liegt definitiv in der großartigen Unterhaltung der Gäste. Egal ob Zumbakurse im Meer oder Live Auftritte von Künstlern auf der Hauseigenen Bühne – hier wird es definitiv nie langweilig. Besonders für Familien finde ich das Konzept perfekt geeignet, da den kleinen viel Entertainment geboten wird.
ENG
The Riu Palace Aruba is located directly on Palm Beach and was designed like an oriental palace. Everything about this hotel is huge, the entrance hall already has such high ceilings that you could almost lose yourself in it. A first look at the gigantic pools and the beach in front of the resort inspires immediately.
The Riu is an all inclusive hotel that has a variety of restaurants that are open on different days of the week. No matter whether you like Japanese, Mexican, Italian or world cuisine, you will really find everything here. A large bar by the pool provides you with all kinds of drinks. Overall, the service in the hotel works very well and the team is well coordinated.
The particular strength of the hotel is definitely the great entertainment program. Whether it’s Zumba courses in the sea or live performances by artists on the in-house stage – it definitely never gets boring here. I find the concept particularly suitable for families, as there is a lot of entertainment for the little ones.
ARUBA OCEAN VILLAS
DE
Das Aruba Ocean Villa unterscheidet sich enorm von den meisten Hotels auf Aruba – und allen anderen Hotels auf der Welt :D. Hier fühlt man sich ein bisschen wie auf den Malediven, nur noch privater. Es fühlt sich an als hätte man Aruba verlassen und sei gestrandet auf einer traumhaft einsamen Insel auf der Stress und andere Touristen gar nicht mehr existieren.
Insgesamt verfügt das Hotel über 7 Villen, wovon 3 über dem Wasser gebaut wurden. Das Interior ist der perfekte Mix aus Style und Gemütlichkeit und man fühlt sich hier direkt zu Hause. Jede Ecke des Hauses ist einzigartig eingerichtet und wurde von der Besitzerin selbst designed. Alles scheint natürlich zu sein, ohne einen gewissen Style erzwingen zu wollen. Nach kürzester Zeit kennt man das gesamte Personal und schätzt sofort die familiäre & intime Atmosphäre des Hotels.
Die gesamte ist so zugewachsen mit Palmen, dass man sich ein bisschen wie in einem paradiesischen Dschungel fühlt und all das Grün ist ein großartiger Kontrast zur sonst eher rauen Insel Aruba.
Besonders Abends entfaltet das Haus einen ganz besonderen Zauber. Dann nämlich werden Fackeln am Strand angezündet und überall flimmern kleine romantische Lichter, die das gesamte Areal in den wohl romantischen Ort der Welt verwandeln. Das Highlight ist definitiv eine über dem Wasser gebaute Cabana, die als privater Dinnerspot dient.
Das Hotel ist perfekt für den romantischen Antrag oder Honeymoon geeignet und für verliebte oder Solche die sich noch verlieben wollen ein absolutes must visit! Wir waren restlos Begeistert vom Konzept des Hauses.
ENG
The Aruba Ocean Villa is very different from most hotels in Aruba – and any other hotel in the world :D. Here you feel a bit like you are in the Maldives, only more private. It feels like you’ve left Aruba and been stranded on a dreamlike lonely island where stress and other tourists no longer exist.
The hotel has a total of 7 villas, 3 of which were built over the water. The interior is the perfect mix of style and comfort and you feel at home right away. Every corner of the house is uniquely decorated and designed by the owner herself. Everything seems natural without wanting to force a certain style. After a very short time you know the entire staff and immediately appreciate the familiar and intimate atmosphere of the hotel.
The whole ground is so overgrown with palm trees that you feel a bit like in a heavenly jungle and all the green is a great contrast to the rather rough island of Aruba.
The house unfolds a very special magic, especially in the evening. Then torches are lit on the beach and small romantic lights flicker everywhere, transforming the entire area into the most romantic place in the world. The highlight is definitely a cabana built over the water that serves as a private dinner spot.
The hotel is perfect for a romantic proposal or honeymoon and an absolute must visit for those in love or those who still want to fall in love! We were completely enthusiastic about the concept of the house.
DIVI & TAMARIJN
DE
Das Divi & Tamarijn ist direkt am Strand erbaut worden und das wohl flächenmäßig größte Hotel, dass ich jemals gesehen habe.
Hier gibt es wirklich alles! Ein riesiger Golfplatz, eine Vielzahl an Pools, ein Sandstrand, so lang, dass wohl ein Flugzeug dort landen könnte und noch so viel mehr.
Ich würde Euch ein Zimmer im Tamarijn empfehlen. Die Zimmer auf der Seite des Hotels sind heller und neuer und man kann quasi nach dem Strand greifen. Man kann aus dem Bett quasi direkt ins Meer steigen. So nah habe ich ebenerdig noch nie am Meer gelebt!
Die besondere Stärke des Divi & Tamarijn liegt meiner Meinung nach im allumfassenden Angebot an Speisen und Getränken. Es gibt unzählige Restaurants, die wirklich alle eine exzellente Qualität haben. Wir haben uns wirklich sprichwörtlich gefühlt wie Gott in Frankreich. Alles wird hier frisch zubereitet und das Angebot ist an Vielfalt und Abwechslung kaum zu übertreffen.
Wer so gerne & viel isst wie wir, kann natürlich auch vom wohl besten Gym der Insel gebrauch machen. Das vollverglaste Fitnessstudio war für uns ein Highlight und unsere Lieblingslocation, um den Sonnenuntergang zu beobachten.
Das Divi & Tamarijn ist die beste Adresse für alle, die das Maximum aus ihrem All Inklusive Angebot rausholen wollen und viel Wert auf erstklassiges Essen legen.
ENG
The Divi & Tamarijn was built directly on the Beach and is probably the largest hotel in terms of area that I have ever seen.
There really is everything here! A huge golf course, a multitude of pools, a sandy beach so long that an airplane could land there and much more to discover.
I would recommend a room in the Tamarijn. The rooms on this side of the hotel are brighter and newer and you can almost reach for the sea from your window. I’ve never lived so close to the sea at ground level!
In my opinion, the particular strength of the Divi & Tamarijn lies in its comprehensive range of food and drinks. There are countless restaurants, all of which are really of excellent quality. We literally felt like God in France. Everything is freshly prepared here and the variety of the offered food is hard to beat.
If you like and eat as much as we do, you can of course also make use of what is probably the best gym on the island. The fully glazed fitness studio was a highlight for us and our favorite location to watch the sunset.
The Divi & Tamarijn is the best address for everyone who wants to get the most out of their all-inclusive offer and who values first-class food.
FINAL TIPPS
DE
Um die Insel wirklich kennenzulernen empfehle ich auf jeden Fall, dass ihr Euch ein Auto mietet und einfach mal abseits der touristischen Gebiete auf Erkundungstour geht. Nur so lernt ihr die Insel wirklich kennen und erlebt das Besondere, weswegen man ja eigentlich auch in die Ferne reist. Die Straßen auf Aruba sind besser als in Deutschland daher reicht ein Kleinwagen vollkommen aus. Preise liegen hier bei ca. 40€ pro Tag.
Obwohl fast alle Hotels großartige All-Inklusive Angebote haben würde ich Euch ab und an mal empfehlen eine Mahlzeit im Hotel sausen zu lassen, um die schönen Foodtrucks, die ihr überall auf Aruba findet, auszuprobieren. Auch eine Sim Karte solltet ihr Euch vor Ort besorgen, da Anders als bspw. auf Martinique das EU Datenroaming hier nicht funktioniert.
Insgesamt wird es auf Aruba dann so richtig spannend, wenn ihr etwas auf eigene Faust macht, die Insel einfach entdeckt und Euch treiben lasst.
Places to go:
- Eduardos Beach Shack
- Flying Fishbone
- Mauchi Smoothies
- Randy’s Shake
- Bochincha Container Yard
Ich hoffe ich konnte Eure Reiselust mal wieder wecken und Aruba steht jetzt auch auf eurer Bucketlist!
Übrigens: Sucht ihr noch ein cooles Urlaubsoutfit? Dann schaut doch mal beim N-TV Preisvergleich vorbei! Dort findet ihr jede Menge spannende Angebote.
ENG
In order to really get to know the island, I definitely recommend that you rent a car and just go explore everything away from the tourist areas. This is a great way to really get to know the island and experience something special. The roads in Aruba are better than in Germany, so a small car is more than enough. Prices are around 40€ per day.
Although almost all hotels have great all-inclusive offers, I would recommend you to skip a meal or two at the hotel in order to try out the beautiful food trucks that you can find all over Aruba. You should also get a SIM card, as unlike for example on Martinique, EU data roaming does not work here.
Overall, it gets really exciting on Aruba when you do something on your own – just discover the island and let yourself drift.
Places to go:
- Eduardos Beach Shack
- Flying Fishbone
- Mauchi Smoothies
- Randy’s Shake
- Bochincha Container Yard
I hope I was able to arouse your wanderlust and Aruba is now on your bucket list too!
By the way: Are you still looking for a cool holiday outfit? Then take a look at the N-TV price comparison! There you will find a lot of exciting offers.
Hannah says
Die Bilder sind ein Traum! Ich habe so Fernweh…
Sasha says
Mega schöner Blogpost, danke fürs „virtuell mitnehmen“ 🤪
Paola says
So viele schöne Bilder! Ich will dahin JETZT!
U. says
hey palina,
ich finde es toll dass auch dieses jahr weiter deine reisen machst und ich gönne dir das wirklich von herzen. grade in dieser verrückten zeit braucht es auch menschen die mutig sind und den kopf nicht in den sand stecken. wenn ich durch deine hundert plus bilder scrolle dann sieht die welt so aus wie früher und dass macht einfach spaß. danke für 10 minuten vergessenen alltag.
kussi